Елена благинина биография для детей краткое содержание. Биография благининой елены александровны



Код для использования на сайте:

Ширина блока px

Скопируйте этот код и вставьте себе на сайт

Для скачивания поделитесь материалом в соцсетях

После того как вы поделитесь материалом внизу появится ссылка для скачивания.

–> Скачать материал Скачать материал –> Скачать материал Получить код –>

Подписи к слайдам:

<!DOCTYPE HTML PUBLIC “-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN” “http://www.w3.org/TR/html4/transitional.dtd”> Муниципальное казенное дошкольное образовательное учреждение Детский сад №45 города Ивделя Творчество Елена Александровны Благининой

Подготовила:

Воспитатель

Чебасова Екатерина Николаевна

Ивдель, 2020

Благинина Елена, биография которой тесно связана с миром детства, – известная русская поэтесса и переводчик. На добрых и душевных стихотворениях автора выросло не одно молодое поколение, тематика ее произведений понятна взрослому человеку. Благинина Елена, биография которой тесно связана с миром детства, – известная русская поэтесса и переводчик. На добрых и душевных стихотворениях автора выросло не одно молодое поколение, тематика ее произведений понятна взрослому человеку.

В основе творчества Елены Благининой лежит русский фольклор. Ее стихи, песенки, сказки, прибаутки, дразнилки, считалки, скороговорки искрятся добрым юмором, а темы: окружающий мир, забота матери о ребенке, общение с ровесниками, деревенская природа – близки и детям, и взрослым.

Уроженка Орловской губернии (село Яковлево), Елена появилась на свет 14 мая 1903 года в семье железнодорожника. Уроженка Орловской губернии (село Яковлево), Елена появилась на свет 14 мая 1903 года в семье железнодорожника. Образование начала получать в Мариинской гимназии (город Курск), при советской власти учебу уже заканчивала в средней школе.

С детских лет Елена мечтала работать учительницей. С этой целью поступила в педагогический институт. Получение образования Елена продолжила в столичном Литературно-художественном институте, давшем ей мощный толчок для реализации себя на литературном поприще.

В 1921 г. в сборнике «Начало» было опубликовано первое стихотворение Благининой «Девочка с картинкой». В 1921 г. в сборнике «Начало» было опубликовано первое стихотворение Благининой «Девочка с картинкой». Стихи, с которыми она выступала на вечерах, публиковались в сборнике «Золотое зерно» (1921) и в «Альманахе первом» курского Союза поэтов (1922). После работы она шла в Политехнический институт, слушала Луначарского или других поэтов этого периода. На этих выступлениях она впервые увидела и услышала Маяковского, Асеева, Пастернака, Сельвинского, Антакольского и др. После работы она шла в Политехнический институт, слушала Луначарского или других поэтов этого периода. На этих выступлениях она впервые увидела и услышала Маяковского, Асеева, Пастернака, Сельвинского, Антакольского и др.

Педагогом Благинина не стала. Не окончив пединститута, она в 1922 году поступила в Высший литературно-художест-венный институт им. В.Я.Брюсова.

В 1933г. в «Мурзилке» были опубликованы ее первые стихотворения для детей: «Лейка, полей-ка рассаду скорей» и др. В 1933г. в «Мурзилке» были опубликованы ее первые стихотворения для детей: «Лейка, полей-ка рассаду скорей» и др. С 1933 года Елена Благинина становится постоянным автором детских журналов «Мурзилка» и «Затейник», а позже – редактором этих журналов. С 1933 года Елена Благинина становится постоянным автором детских журналов «Мурзилка» и «Затейник», а позже – редактором этих журналов. В 1936 году Елена пишет поэму «Садко» и публикует первые свои книги для детей – «Осень» и «Садко».

В 1938году Елена Благинина вошла в Союз Писателей СССР.

В 1939 публикуется сборник «Вот какая мама».

Ее переложения стихов Тараса Шевченко, Леси Украинки, Марии Конопницкой, Льва Квитко, Наталии Забилы широко известны. Они вошли во многие хрестоматии и антологии. Ее собственные стихи тоже звучат на многих языках ближнего и дальнего зарубежья.

В иноязычных литературах ее всего более интересуют поэты, писавшие для детей. Так она становится мастером перевода.

Самое известное и знакомое с детства каждому стихотворение, написанное Еленой Александровной – «Посидим в тишине». Самое известное и знакомое с детства каждому стихотворение, написанное Еленой Александровной – «Посидим в тишине».

Мама спит, она устала… Ну и я играть не стала! Я волчка не завожу, А уселась и сижу.

Не шумят мои игрушки, Тихо в комнате пустой. А по маминой подушке Луч крадется золотой.

И сказала я лучу: – Я тоже двигаться хочу! Я бы многого хотела: Вслух читать и мяч катать,

Я бы песенку пропела, Я б могла похохотать, Да мало ль я чего хочу! Но мама спит, и я молчу.

Луч метнулся по стене, А потом скользнул ко мне. – Ничего, – шепнул он будто, – Посидим и в тишине!

Интересен и оригинален ритмический набор Е. Благининой. Четырехстопный ямб, чередующийся с трехстопным, столь частый четырехстопный хорей, амфибрахий баллад и описаний, редкие дактиль и анапест – все служит поэту. Интересен и оригинален ритмический набор Е. Благининой. Четырехстопный ямб, чередующийся с трехстопным, столь частый четырехстопный хорей, амфибрахий баллад и описаний, редкие дактиль и анапест – все служит поэту.

У Елены Благининой нет стереотипов. Все живо, все движется, все служит обра-зу, характеру, мысли.

Стиль Благининой существенно отличается от стиля Чуковского, Маршака и даже Барто – особенным, женским звучанием. В стихах Благининой нет громкого, декларативного пафоса, интонация их – естественно-мягкая. Женственность сквозит в образах маленьких девочек и расцветает в образе матери. Стиль Благининой существенно отличается от стиля Чуковского, Маршака и даже Барто – особенным, женским звучанием. В стихах Благининой нет громкого, декларативного пафоса, интонация их – естественно-мягкая. Женственность сквозит в образах маленьких девочек и расцветает в образе матери.

Деловитость и сердеч-ность, любовь ко всему краси-вому, нарядному объединяет маму и дочку – двух постоян-ных героинь Благининой.

Темы детских стихов Благининой определяются привычным кругом интересов малышей: родной дом, близкие люди, любимые игрушки, сад и лес, домашние любимцы. Темы детских стихов Благининой определяются привычным кругом интересов малышей: родной дом, близкие люди, любимые игрушки, сад и лес, домашние любимцы.

Животные удос-тоены объемного портрета, в кото-ром учтено до мель-чайшей черточки все во внешнем обли-ке, учтен характер.

Елена Благинина опиралась в своем творчестве на традиции народных колыбельных детских песенок, на высокую простоту пушкинского «глагольного» стиха, на цветопись и звукопись Тютчева и Фета, звонкость поэтов-песенников – Кольцова, Никитина, Некрасова, Есенина. Елена Благинина опиралась в своем творчестве на традиции народных колыбельных детских песенок, на высокую простоту пушкинского «глагольного» стиха, на цветопись и звукопись Тютчева и Фета, звонкость поэтов-песенников – Кольцова, Никитина, Некрасова, Есенина.

Богатое наследие народной поэзии и классической русской лирики и помогло ей создать свой мир чистых красок, ясных представлений, добрых чувств.

Благодаря стихотворениям Е.А.Благининой дети приучаются ценить и любить красоту родной природы, бережному отношению окружающему нас миру. Её произведения воспитывают нравственные качества детей. Благодаря стихотворениям Е.А.Благининой дети приучаются ценить и любить красоту родной природы, бережному отношению окружающему нас миру. Её произведения воспитывают нравственные качества детей.

Благинина занимает дос-тойное место в советской русской литературы для детей и взрослых. Большой вклад внесла в развитие мировой художественной культуры.

Литература – еще материалы к урокам:

–>

Курские края — среди всего прочего — издавна славятся соловьями, магнитной аномалией, речью. Соловьи здесь поют упоительно, над железными кладами стрелку компаса таинственно лихорадит, речь курян (все еще случается!) — родниковой чистоты. Так лирично охарактеризовал малую Родину Елены Александровны Благининой Владимир Приходько, председатель Комиссии по литературному наследию поэтессы. И рассказал далее: имя Елены Александровны Благининой знают, вероятно, все от мала до велика. Дети в этом смысле памятливей и благодарней. Стихи и поэмы Елены Благининой, ее бесконечные песенки, скороговорки, считалки, тараторки, игры давно полюбились малышам, стали неотъемлемой частью их ученья и досуга. Педагоги и воспитатели пользуются ими в своей работе.

Отец Благининой работал багажным кассиром на станции Курск-1, зимовали в Ямской слободе под Курском, на лето приезжали к деду, сельскому дьякону, в Яковлево. Колбаса и конфеты бывали только на Пасху и на Рождество. Ели щи да кашу, по воскресениям — пироги с ливером. И вдоволь овощей и фруктов. Желание сочинять возникло у Благининой очень рано: в восьмилетнем возрасте. В 1913 году окончила железнодорожную школу. На дедовы медяки поступила в Мариинскую казенную гимназию в Курске, но кончить ее не удалось: гром войны вскоре слился с громами революции, гимназию сперва слили с реальным училищем, а после, не сумев наладить занятия в новой школе, вручили всему выпуску справки и отпустили без экзаменов. [1, с.43] В 1921 году дебютировала в сборнике «Начало» стихотворением, представлявшим собой наивный сколок с Игоря Северянина. Поступила в Курский педагогический институт. Увлечена была Блоком, Ахматовой, Гумилевым, Мандельштамом. В институте кипели поэтические страсти; возмужание шло быстро. Вскоре молодая Благинина уже была членом Курского союза поэтов, участвовала в сборнике «Золотые зерна» (1921), в «Альманахе первом» (1922). «Рисунок простой, но уже уверенный»,-— писал о ее поэтической подборке Вс. Рождественский. В дальнейшем, узнав, что в Москве существует Литературно- художественный институт им. Валерия Брюсова (его называли просто — «Брюсовский институт»), решила в него поступить. Поступила в институт и одновременно работала в багажном отделении газеты «Известия». Училась у Г. Шенгели, поэта и стиховеда. Окончила институт по творческому и редакционно- издательскому циклу. Не нашла работы по специальности, работала в багажном отделении газеты «Известия». Впервые опубликовала стихи для детей в 1933 году в журнале «Мурзилка». Подружилась с редактором журнала М.П. Венгровым.

В 30-е годы, уже заявив о себе как даровитый литератор, Елена Благинина становится редактором журнала «Мурзилка», затем — журнала «Затейник». Ее связь с литературой для детей закрепляется прочно и надежно. В иноязычных литературах ее всего более интересуют поэты, писавшие для детей. Так она становится мастером перевода. Ее переложения стихов Тараса Шевченко, Леси Украинки, Марии Конопницкой, Льва Квитко, Наталии Забилы широко известны. Они вошли во многие хрестоматии и антологии.

С 1936 года стали выходить ее книги для детей: «Садко», «Осень», «Сорока-белобока», «Вот какая мама», «Стихи», «Посидим в тишине», «Огонек», «Гори-гори ясно!», «Башмачки», «Осень спросим», «Трудные стихи», «Не мешайте мне трудиться», «Аленушка», «Травушка-муравушка», «Журавушка», «Улетают-улетели» и другие. [6,с74]

В детстве в семье Благинина видела образ идеального мира, не разрушенного жестокими бурями века. Эти жестокие бури не миновали и ее семью. Она была подругой и женой талантливого поэта Георгия Николаевича Оболдуева (1898— 1954), в годы сталинского террора пережившего тюрьму и ссылку, а затем тяжело контуженного на фронте. При жизни Г. Оболдуева было опубликовано только одно его стихотворение. Единственная книга стихов — «Устойчивое неравновесье» — вышла в 1979 году в Мюнхене, подготовленная усилиями западногерманского слависта Вольфганга Казака; только сейчас обширное издание готовится и на родине. В цикле «Стихи, которых нет. (Памяти Георгия Оболдуева)» Благинина писала:

image



Детская поэзия Е.А. Благининой

контрольная работа

Курские края — среди всего прочего — издавна славятся соловьями, магнитной аномалией, речью. Соловьи здесь поют упоительно, над железными кладами стрелку компаса таинственно лихорадит, речь курян (все еще случается!) — родниковой чистоты. Так лирично охарактеризовал малую Родину Елены Александровны Благининой Владимир Приходько, председатель Комиссии по литературному наследию поэтессы. И рассказал далее: имя Елены Александровны Благининой знают, вероятно, все от мала до велика. Дети в этом смысле памятливей и благодарней. Стихи и поэмы Елены Благининой, ее бесконечные песенки, скороговорки, считалки, тараторки, игры давно полюбились малышам, стали неотъемлемой частью их ученья и досуга. Педагоги и воспитатели пользуются ими в своей работе.

В 30-е годы, уже заявив о себе как даровитый литератор, Елена Благинина становится редактором журнала «Мурзилка», затем — журнала «Затейник». Ее связь с литературой для детей закрепляется прочно и надежно. В иноязычных литературах ее всего более интересуют поэты, писавшие для детей. Так она становится мастером перевода. Ее переложения стихов Тараса Шевченко, Леси Украинки, Марии Конопницкой, Льва Квитко, Наталии Забилы широко известны. Они вошли во многие хрестоматии и антологии.

С 1936 года стали выходить ее книги для детей: «Садко», «Осень», «Сорока-белобока», «Вот какая мама», «Стихи», «Посидим в тишине», «Огонек», «Гори-гори ясно!», «Башмачки», «Осень спросим», «Трудные стихи», «Не мешайте мне трудиться», «Аленушка», «Травушка-муравушка», «Журавушка», «Улетают-улетели» и другие. [6,с74]

В детстве в семье Благинина видела образ идеального мира, не разрушенного жестокими бурями века. Эти жестокие бури не миновали и ее семью. Она была подругой и женой талантливого поэта Георгия Николаевича Оболдуева (1898– 1954), в годы сталинского террора пережившего тюрьму и ссылку, а затем тяжело контуженного на фронте. При жизни Г. Оболдуева было опубликовано только одно его стихотворение. Единственная книга стихов — «Устойчивое неравновесье» — вышла в 1979 году в Мюнхене, подготовленная усилиями западногерманского слависта Вольфганга Казака; только сейчас обширное издание готовится и на родине. В цикле «Стихи, которых нет. (Памяти Георгия Оболдуева)» Благинина писала:

С тех пор, как ты умолк, / Не проросла твоя Песня — / Она под спудом еще — Взаперти.

В том, что Песня умолкшего поэта прорастет, Благинина не сомневалась. [5,с.72]

Делись добром 😉

Замечательный поэт, Елена Благинина написала много детских стихов. Её поэмы, песенки, скороговорки, считалки, тараторки, игры давно полюбились малышам. Произведения автора переведены на немецкий, польский, болгарский, китайский, украинский, белорусский и другие языки.Елена Александровна Благинина смогла передать своим стихам детскую радость, удивление перед огромным, разноцветным миром, которую пронесла через нелегкую жизнь. Ее легкие, звонкие, ясные, как летний день, наполненные певучей народной речью произведения ребята преданно любят уже много десятков лет.

◦ Аленушка ◦ Бабушка-забота ◦ Баллада о гастулке ◦ Баллада о свете ◦ Баллада о мире ◦ Баллада лошади ◦ Банька ◦ Баю-баю ◦ Белые грибы ◦ Березки ◦ Букварик ◦ Валуй ◦ Веселая прогулка ◦ Весёлый человек ◦ Весна ◦ Ветер ◦ Вечная слава ◦ Волшебство ◦ Вот какая мама! ◦ Вот елочка наша ◦ Вставай ◦ Гармошка ◦ Где она? ◦ Голубой ливень ◦ Гори ясно ◦ Гусыня и Осел ◦ Две матери ◦ День рожденья ◦ Добрый жук ◦ Дом ◦ Жёлтый луч ◦ Журавушка ◦ Загадка ◦ Звезды в проводах ◦ Звенеть сосульки ◦ Зима ◦ Злючка-колючка ◦ Золотая осень ◦ Золотой мост ◦ Золотой орешек ◦ Ёлка ◦ Как нарядно ◦ Клятва бойца ◦ Колея ◦ Колыбельная ◦ Кот-воркот ◦ Котёнок ◦ Куст малины ◦ Кукушка ◦ Кукушка и сорока ◦ Летний дождик ◦ Лодочки ◦ Малина ◦ Мама спит ◦ Мороз ◦ Мухомор ◦ Мыльные пузыри ◦ Мы пилим ◦ На моем окошке ◦ На печке ◦ Наш дедушка ◦ Научу обуваться братца ◦ Не мешайте ◦ Ненастные деньки ◦ Ненастный дождик ◦ Не сердись на меня ◦ Обедать ◦ Огонёк ◦ Одинокие печки ◦ Одуванчик ◦ О ёлке, сером волке, стрекозе ◦ Осень ◦ Песенка ◦ Песня двух буденновцев ◦ Письмецо ◦ Письмо папе на фронт ◦ Подарок бабушке ◦ По малину ◦ Посадили мы в саду ◦ Почему, почему? ◦ Прогулка ◦ Про флажок ◦ Про хрустальный башмачок ◦ Радуга ◦ Рябина ◦ Салют ◦ Силач ◦ Снегурка ◦ Солнечные зайчики ◦ Сорока-белобока ◦ Стирка ◦ Стихи про кота ◦ Теплый дождик ◦ То-то горе наше! ◦ Тюлюлюй ◦ Угадайте, где мы были ◦ Улетают, улетели ◦ Уморилась ◦ Утюг ◦ Форточка ◦ Хорошо бы ◦ Хорохор ◦ Черёмуха ◦ Чижик ◦ Чудо ◦ Шанежки ◦ Шинель ◦ Эхо ◦ Яблонька ◦ Я дома не люблю сидеть ◦ Ясень-ясенёк

Скороговорки:

◦ Простокваша ◦ Три картинки ◦ У Вари на бульваре

Считалки:

◦ Наша Маша ◦ Раз два синева ◦ Петушок

Талантливый поэт, Елена Александровна Благинина, владела всеми жанрами детской литературы.

Сюжеты коротких стишков Елены Благининой, веселых и одновременно лирических, трогательно добры. Поэзия автора берет истоки в традиционной русской классике и народном устно-поэтическом творчестве, ее произведения наполнены любовью и нежностью.

◦ Верба ◦ Мамин день ◦ Миру мир ◦ Новый и Старый год ◦ Осенний дождик ◦ Подарок ◦ Почему они серые? ◦ Приходите поглядите ◦ С крыши кап ◦ Я как мама

Популярность стихов самым маленьким Елены Благининой объясняется тем, что автор умела быть ребенком: видеть, слышать и чувствовать, как дети, так же отчаянно переживать горе и счастье, так же радоваться каждому дню – солнечный ли он, дождливый или снежный.

◦ Ай-люли (бесконечная песенка) ◦ Барабанщик ◦ Голышок-малышок ◦ Кто пришел ◦ Паровоз ◦ Цвинь цвинь

Много внимания уделяла Елена Благинина переводам детских стихов украинских, молдавских и татарских поэтов. Ее переложения произведений Тараса Шевченко, Леси Украинки, Марии Конопницкой, Льва Квитко, Наталии Забилы широко известны. Они вошли в хрестоматии и антологии.

Интересно:   O, Wert Thou In The Cauld Blast Роберт Бёрнс

Юлиан Тувим:

◦ Все для всех ◦ Мороз трещит ◦ О Гришке-врунишке ◦ Скакалка ◦ Березка

Лев Квитко:

◦ Божья коровка ◦ Лучи солнца ◦ Осень ◦ Цветок

За все время творчества Елена Благинина написала для детей несколько игровых сценариев в стихах. Их можно использовать, как часть развлекательной программы для младших школьников или для повседневных занятий. Целью мероприятий является развитие эмоциональной сферы, воображения, внимания, речи.

◦ Вот этак ◦ Ёлка ◦ Осень просим ◦ Венок ◦ Метелица

Благинина Елена Александровна, родилась 14(27).5.1903, в селе Яковлево (ныне Свердловский район Орловской области). Отец Благининой работал багажным кассиром на станции Курск-1, зимовали в Ямской слободе под Курском, на лето приезжали к деду, в Яковлево. Здесь Елена получила первые уроки словесности от деда — сельского дьякона и учителя церковно-приходской школы, а также от матери — «великой книгочейки с феноменальной памятью». Отец тоже любил читать, он выписывал журналы «Светлячок», «Путеводный огонёк», «Нива» со всеми приложениями.

Жили Благинины не богато. Колбаса и конфеты бывали только на Пасху и на Рождество. Ели щи да кашу, по воскресениям — пироги с ливером. И вдоволь овощей и фруктов. Тем не менее отец, человек редкой доброты, регулярно устраивал «леденцовые праздники» для всей окрестной детворы, на гроши выписывал детские журналы, и где сама Благинина с 8 лет начала писать стихи.

Однако желание писать оказалось сильнее, и вскоре Елена поняла, что её страсть к поэзии намного сильнее, нежели к преподаванию. Она была увлечена Блоком, Ахматовой, Гумилевым, Мандельштамом. В 1921 году в сборнике «Начало» было опубликовано первое стихотворение Благининой «Девочка с картинкой». Вскоре молодая Благинина уже была членом Курского союза поэтов. Стихи, с которыми она выступала на вечерах, публиковались в сборнике «Золотое зерно» (1921) и в «Альманахе первом» курского Союза поэтов (1922).

Узнав, что в Москве существует Литературно- художественный институт им. Валерия Брюсова (его называли просто — «Брюсовский институт»), Благинина решила в него поступить, и в 1922 году уезжает в Москву. Она поступила в институт и одновременно работала в багажном отделении газеты «Известия». Училась у Г. Шенгели, поэта и стиховеда.

Благинина часто выступала перед юными читателями вживую. С помощью своих произведений она проникала в их душу и создавала поистине очаровательную сказку, куда мог уйти любой ребенок. «Ребята любили и её, и её прелестные стихи о том, что близко и дорого детям: про ветер, про дождик, про радугу, про берёзки, про яблоки, про сад и огород и, конечно, про самих детей, про их радости и горести», — вспоминает литературовед Е. Таратута, работавшая тогда в библиотеке, где авторы «Мурзилки» выступали перед маленькими читателями.

Интересно:   Мотив Гейне. Фёдор Тютчев

Тема труда как радости с большей психологической глубиной и тактом утверждается Благининой в целом ряде ее стихотворений — «Научу одеваться я братца!», «Будут на зиму дрова», «Уморилась» и др.

В 1943 году Благинина побывала в Орле, освобождённом от немецко-фашистских захватчиков, помогала возрождать литературную жизнь старинного русского города. Именно в этот период ею написаны стихи «Орёл 43-го», «Окно», «Была и буду», маленькая поэма «Гармошка», посвящённая воспитаннику орловского Некрасовского детского дома партизану Мише Курбатову.

Книги Благининой, вышедшие в 50-60-е годы («Гори-гори ясно!», «Огонёк», «Осень – спросим», «Алёнушка», «Не мешайте мне трудиться» и другие), – книги уже зрелого мастера.

Уже во второй половине 1960-х Благинина издала два сборника «взрослых» стихов – «Окна в сад» (1966), и «Складень» (1973), ряд публикаций в периодической печати, в частности, в журнале «Новый мир» и «Знамя». Все это свидетельствует о растущей философской насыщенности и нравственной остроте творчества писательницы.

Именно с этого времени внимание издателей и критиков к Благининой все больше и больше уменьшается. Ей пришлось столкнуться с арестом отца и мужа. Она была подругой и женой талантливого поэта Георгия Николаевича Оболдуева (1898— 1954), представителя древнего дворянского рода, в годы сталинских репрессий пережившего тюрьму и ссылку, а затем тяжело контуженного на фронте. При жизни Г. Оболдуева было опубликовано только одно его стихотворение в 1929 году. Единственная книга стихов — «Устойчивое неравновесье» — вышла в 1979 году в Мюнхене, подготовленная усилиями западногерманского слависта Вольфганга Казака. Роман «Люблю мучителя своего все неистовее» опубликованный в 1997, посвящен горькой литературной судьбе ее мужа, поэта Георгия Оболдуева (1898-1954).

Благинина поддерживала гонимых Б.Пастернака и Л.Чуковскую. В ее доме собирались люди, способные к «самостоянию», объединенные честностью и преданностью искусству, умением достойно встречать горести и беды.

В мемуарную прозу Благининой вошел целый ряд воспоминаний о детстве, юности, 1930-х, военном и послевоенном периоде отечественной истории. Эта книга — «о времени и о себе», в ней отразился «век и человек» с его интеллектуальной и нравственной высотой и трагически неустойчивым бытом. Публикацию романа завершает цикл «взрослых» стихов Благининой:

Лучшие произведения поэтессы вошли в сборники «Журавушка» (1973, 1983, 1988), «Улетают-улетели» (1983), «Гори-гори ясно!» (1990). Последний появился, когда Елены Александровны уже не было в живых, она скончалась в 1989 г.

Елена Александровна Благинина умерла 24 апреля 1989 года, похоронена в посёлке Голицыно Московской области. Её именем названа улица в Орле. В селе Яковлево, на родине поэтессы, ежегодно проходит Благининский праздник, посвящённый её памяти. 24 декабря 2004 года имя Елены Александровны Благининой было присвоено центральной детской библиотеке Свердловского района Орловской области.

Поделиться ссылкой:

image В этот день 115 лет назад родилась Елена Александровна Благинина – поэтесса и переводчица. Знакомство с творчеством Елены Благининой начинается в раннем детстве, я, например, до сих пор вспоминаю эти вечные строки «мама спит, она устала…» или «мама песню напевала, одевала дочку…». Этих милых сердцу строк вспоминается немало, и, думаю, у каждого они свои. Но каким для меня было откровением, когда я узнала, что у поэтессы, которую все знают по её детским стихам, есть и «взрослые» стихи. Так называемые «взрослые» стихи Елены Благининой уместились всего в два сборника «Окна в сад» и «Складень». На сегодняшний день эти книги буквально не достать, они стали большой библиографической редкостью, – рассказывает библиотекарь абонемента художественной литературы Центральной библиотеки им.А.С.Пушкина Галина Фортыгина. Стихотворения этих сборников отражают всё пережитое автором, и поэтому, опираясь на них, можно проследить судьбу поэтессы. Я вам прочту стихи, которых нет, Которых даже не было в помине, Которые не думают о славе, И ничего не знают о наследстве, Оставленном поэтами земле. Они растут травой и стынут камнем, И зреют хлебом, и текут водой, И просто так живут со мною рядом, Как горные чабанские собаки, Бегущие за стадом дней вослед… Я вам прочту стихи, которых нет. Творческая судьба Елены Благининой складывалась непросто. После окончания учёбы в Высшем литературно-художественном институте в Москве, она почти не писала и совсем не печаталась, работая в багажной экспедиции газеты «Известия» (1925). Затем профессиональный путь приводит её в редакцию журналов «Мурзилка» и «Затейник», начиная с 1933 года, она становится постоянным автором этих журналов, а затем и редактором. Так среди маститых имён, таких как Маршак, Барто и Михалков появляется новое красивое имя – Елена Благинина. Накопленный материал просился на страницы книг, и, начиная с 1936 года, они выходят регулярно: «Осень» (1936), «Садко» (1936), «Сорока-белобока» (1937), «Вот какая мама» (1939), «Посидим в тишине» (1940), «Мишка-шалунишка» (1941), «Радуга» (1948), «Огонек» (1950) и др. В 1959 году вышел итоговый сборник (за 20 лет) «Алёнушка». Звонкость и простота стихов, их мягкость, лиричность и эмоциональность – вот ключик к сердцу любого ребёнка. image И только в 1966 году на свет появился первый сборник «взрослых» стихов Елены Благининой, на эту пору ей было уже 63 года. По свидетельствам исследователей творчества Елены Александровны Благининой, она относилась к себе очень требовательно и соотносила свой талант соответственно с абсолютными величинами русской поэзии. Поэтому она так долго раздумывала, копила материал, и лишь перешагнув ступень шестидесятилетия, отнесла его на суд читателей. Сборник «Окна в сад» вышел в 1966 году, а спустя семь лет вышел «Складень» – второй сборник «взрослой» лирики. Затем последовал ряд публикаций в толстых литературных журналах, таких как «Новый мир» и «Знамя». И вот парадокс, известная на всю страну поэтесса Елена Благинина, любимица читающей публики всех возрастов, осталась неуслышанной. Критики и издатели словно сговорились не замечать Благинину в её «взрослом» творчестве, навсегда оставив её под ярлыком детской поэзии.

Другие сны слетятся к изголовью, Умолкнут грозы в стынущей крови, И то, что называли мы любовью, Воспоминаньем станет о любви. И отзовется жизнь иною мукой, Иным вонзится в сердце острием, И то, что называли мы разлукой, Быть может, страхом смерти назовем? И только в час полночного молчанья, Когда восстанут вдруг в проснувшейся крови Все неисполненные обещанья, Все росстани, все горести любви, Мы встретим их мучительным рыданьем, Обрадуемся, что еще живем, И то, что называли мы страданьем, Обыкновенной жизнью назовем… Эхо Я бегу у самого откоса И смешную песенку пою. Эхо звонко и разноголосо Повторяет песенку мою. Я спросила эхо: — Замолчишь ты? — А сама притихла и стою. А оно в ответ мне: «Ишь ты, ишь ты!» Значит, понимает речь мою. Я сказала: — Ты поёшь нескладно! — А сама притихла и стою. А оно в ответ мне: «Ладно, ладно!» Значит, понимает речь мою. Я смеюсь — и всё звенит от смеха, Замолчу — и всюду тишина… Иногда гуляю я одна, А не скучно, потому что эхо… «Слова» А я их – на ощупь! А я их – на вкус! Как дерева брус И как варева кус. Как облака вечность, Как яблока сочность, Как формулы математической точность. Е. А. Б. Нелюдимо наше горе: Одиночество, как тьма, Обживается тем скоре, Чем слабей огонь ума. Нелюдима радость наша: Бред угрюмый, сон больной… Жизни выпитая чаша – Бесприютный непокой. И когда проходит мимо – Ни обычно, ни ново – Наше счастье: нелюдимо, Потому что нет его. (Нелюдимо. Сентябрь 1948) А это стихотворение написано уже другим автором, но посвящено оно Елене Благининой – жене и преданному другу от Георгия Оболдуева. Судьба этой пары сложилась непросто. Георгий Николаевич Оболдуев – гениальный поэт, но имя его практически неизвестно широкой аудитории. В 33-м по доносу он был приговорён к ссылке по 58-й статье («за контрреволюционную пропаганду и распространение подрывных антисоветских материалов», а если точнее, то всего лишь за чтение стихов Марины Цветаевой) и отбывал наказание вплоть до 1939 года. Вернувшись, он не имел права жить в Москве и ещё в ряде городов. Позже в своих воспоминаниях Е. Благинина написала, что жизнь её мужа в эти годы была исполнена «мытарств, поисков работы, беззащитности и неустройства». С началом войны Оболдуев был мобилизован в армию, где прослужил до 1945 года. Был тяжело контужен, и после войны быстро угас, не дожив до десятилетия Победы. Литературная судьба его тоже не была счастливой, он много писал и переводил, но его сочинения не доходили до печати. Можно сказать, что жизнь поэта прошла практически в полной безвестности, при жизни ему удалось напечатать всего лишь одно стихотворение. Елена Благинина стала хранительницей его наследия, она оберегала своего мужа и давала возможность писать стихи, хотя бы просто в стол. И только после его смерти её стараниями в печати стали появляться стихи поэта Оболдуева. image Своему мужу Елена Благинина посвятила роман «Люблю мучителя своего всё неистовее», книга была напечатана только в 1997 году, уже после смерти писательницы. Елена Благинина, как и многие в то время, видела много горя и страданий и знала о репрессиях не понаслышке, вместе со страной пережила войну, поэтому во многих её стихах есть грустный отсвет тех трагических событий. Несовершенный сонет Отбросив ахи всякие и охи, Слова-ходули и слова-весы, Я провела немалые часы Наедине с поэтами эпохи. Там были лжепророки и пройдохи, И мытари газетной полосы, И рифмачи… А рядом – полубоги – Владетели величья и красы. Чисты их имена, И горек голос лир, И дух высок, и слово осиянно… На вечны времена: Владимир, Велимир, Марина, и Борис, и Александр, и Анна. Одиночество И живу я – Богом забытый, Телефон молчит, как убитый, И дверной звонок ни гу-гу. А бывало, Господи Боже, Сколько к нам друзей было вхоже, И припомнить всех не могу. Но одни отошли навеки. А другие – тоже калеки. Этот сделался знаменит, Где-то ходит, важный и сытый. Телефон молчит, как убитый, И дверной звонок ни гу-гу. Одинокие печки Ни крыши, ни стен, ни крылечек, Ни даже деревьев в саду! Лишь кафельных несколько печек На лютом стоит холоду. Им стыдно. Они присмирели. Им очень, видать, тяжело… Они наши горницы грели, Дрова в их утробе горели И нам отдавали тепло. Бывало, примчимся мы с речки, Холодные снимем коньки. А дома!.. Затоплены печки, Плывут голубые колечки, Приплясывают огоньки. Мы на пол усядемся кучкой На стареньком нашем ковре… А вьюга прикинется злючкой И ну бушевать на дворе. То ставень, шальная, задела, Стекло залепила снежком. Но что нам до вьюги за дело В тепле благодатном таком? Мы ляжем… И сны золотые Придут, приплывут, прибегут. И печки, теплом налитые, Наш сонный уют стерегут. А ныне… Стоят они кругом Под этой луной ледяной И грустно толкуют друг с другом О том, что зовётся войной, Об этом великом разоре, Который она принесла, О том, что бесчестье и горе Стоят, не давая тепла. Осанна Ветерки паутину качали Солнце падало полосой… И заплакала я от печали Перед этой милой красой. И послышался голос летучий, Неминуемый, будто судьба: — Не казни ты себя и не мучай, Человеческой доли раба! Припади к моему изголовью, Истомленные веки смежи, Про солдатскую эту, про вдовью, Материнскую скорбь расскажи. Утолю я тебя, упокою, Все печали твои отпущу, Срок придет – прахом легким покрою, Вешний цвет над тобою взращу. И забудешь ты гул окаянный, Бранный грохот небес и земли… Высоко – над сосновой осанной Облака золотые текли. Это стихотворение (как и некоторые другие) увидело свет в широкой печати только лишь в 2015 году в книге «Елена Благинина Стихотворения. Воспоминания. Письма». Жаль, что её тираж был весьма небольшим, хотелось бы познакомиться с творческим наследием этой великой поэтессы поближе. С колокольни – какой окоем! И в апсидах – России черты. А теперь – водоем… водоем… Если хочешь, поплавай и ты! Розов мрамор и купол горяч, На кресте – осиянье зари… Современник! Ошибок не прячь, Громко о них говори! Источники: Благинина, Е. Несовершенный сонет// Реквием: стихи рус. сов. поэтов.– М., 1989. С. 96-97; Благинина, Е. О береге милом/ Елена Благинина// Новый мир.- 1989.- №12.- С.72-74; Благинина Е.Н. // Русские писатели 20 века: биографический словарь/ сост. и ред. П. А. Николаев. – М.:, 2000. – С.95-96; Благинина Е. Складень, 1973; Оболдуев Г.Н. // Русские писатели 20 века: биографический словарь/ сост. и ред. П. А. Николаев. – М.:, 2000. – С. 507-508; https://goslitmuz.ru/news/159/1008/ До встречи в библиотеке Галина Фортыгина Читайте также Посидим в тишине. Елена Благинина

Оцените статью
Рейтинг автора
4,8
Материал подготовил
Максим Коновалов
Наш эксперт
Написано статей
127
А как считаете Вы?
Напишите в комментариях, что вы думаете – согласны
ли со статьей или есть что добавить?
Добавить комментарий