Содержание
Материал из Юнциклопедии
Пространства имён
В стихах А. Х. Востокова, по мнению Кюхельбекера, ясно сказался дух русского языка, «свободный и независимый». Современные исследователи называют Востокова поэтом-радищевцем: в его стихах отразился свободный и независимый дух самого поэта.
Научные труды Востокова тоже отражают его свободный, смелый и независимый дух. Наибольшую ученую славу принесли Востокову его исследования по истории славянских языков. В «Рассуждении о славен-ском языке» (1820) он сопоставляет разные славянские наречия, определяет звуковые соответствия между ними, показывает закономерный характер этих соответствий — и на основании этих соответствий впервые догадывается о звуковых значениях древних буквенных обозначений. Он впервые понял, что в славянских рукописях буквы ъ и ь обозначали краткие гласные. Он разгадал значение букв «юс большой» и «юс малый», сопоставив русские слова с польскими. Эти буквы обозначали носовые гласные: о носовое и е носовое.
Востоков написал знаменитую «Русскую грамматику» (1831). В этой книге он задумал «перебор всего русского языка», просмотр всех его грамматических особенностей на уровне науки своего времени. Книга издавалась множество раз, 12-е издание — в 1874 г.
В жизни А. Х. Востоков был очень деликатным, сговорчивым человеком. Случалось, что и его труды истолковывали как труды уступчивого ученого. Например, в «Русской грамматике» мало сравнений русского литературного языка с церковнославянским языком, с народной речью. Почему? Ведь Востоков много занимался диалектной лексикой (под его редакцией издан объемистый «Опыт областного великорусского словаря», 1852) и церковнославянским языком (его «Словарь церковнославянского языка», 1858—до сих пор образец лексикографического труда). Полагали, что он не хотел раздражать читателя, не привыкшего к таким сопоставлениям. Но, скорее всего, причина была иная: Востоков научился четко разграничивать славянские языки и глубоко понял, что законы каждого языка надо изучать в их своеобразии, не смешивая с законами других языков.
«В то время, когда и на западе Европы еще не чуялось свежее дыхание нового исторического направления филологии и языкознания, — писал И. И. Срезневский, — Востоков сделал ряд открытий, которые должны были изменить понятия о славянском языке, дотоле господствовавшие; и вместе с тем угаданы отличительные признаки постепенных видоизменений славянских наречий при их переходе от строя древнего к новому. Этим взглядом на судьбы славянского языка, сошедшимся с последовавшими открытиями западноевропейских филологов, Востоков положил прочное основание славянской филологии».
Александр Христофорович Востоков (имя при рождении Александр-Вольдемар Остенек, нем.В Osteneck; 16В [27]В мартаВ 1781В — 8В [20]В февраляВ 1864)В — русский филолог, поэт, член Российской академии (1820), академик Петербургской АН (с 1841 года) балто-немецкого происхождения.
Родился в Эстонии (Аренсбург на острове Эзеле, ныне Курессааре), внебрачный сын барона Остен-Сакена. Скончался в Санкт-Петербурге. Похоронен на Волковском лютеранском кладбище.
Литературное творчество
В Санкт-Петербурге Востоков стал активным деятелем Вольного общества любителей словесности, наук и художеств, к этому времени относится поэтическое творчество Востокова, выдержанное в традициях русского Просвещения и отмеченное экспериментами в области народных тонических размеров, имитации античной метрики («Опыты лирические и другие мелкие сочинения в стихах», ч. 1—2, 1805—1806). Является автором первого вольного перевода на русский язык английского гимна «God Save the King» (опубликован в 1813 по случаю победы над французами с пометкой «Песнь русскому царю „Прими побед венец“ на голос английской народной песни „Боже! Спаси царя“»). В стихах А.В Х.В Востокова, по мнению Кюхельбекера, ясно сказался дух русского языка «свободный и независимый». Современные исследователи называют Востокова поэтом-радищевцем.
Научные исследования и достижения
А.В Х.В Востоков, исследователь русского тонического стихосложения («Опыт о русском стихосложении», 1812, отд. изд. 1817), памятников древнеславянской письменности, грамматики славянских языков, в том числе русского, заложил основы сравнительного славянского языкознания в России. Помимо прочего, в этой области А.В Х.В Востоковым было показано отсутствие деепричастий в церковнославянском языке, наряду с чем учёному принадлежит заслуга открытия так называемого достигательного наклонения в древнерусском языкеВ — супина, на наличие которого в чешском и лужицких языках немногим ранее было указано Й. Добровским.
По оценке Р.В О.В Якобсона,
уже в 1812 году выходит эпохальная работа гениального филолога Востокова «Опыт о русском стихосложении», представившая типологию систем стихосложения, анализ просодических предпосылок русского стиха, обзор разных форм русского фольклорного стиха, характеристику развития русского литературного стиха и взгляд на современные проблемы русского стиха.
В работе «Рассуждение о славянском языке, служащее введением к Грамматике сего языка, составляемой по древнейшим оного письменным памятникам» (1820) Востоков выделил три периода истории славянских языков: древний (IX—XIIIВ в.), средний (XIV—XVВ вв.) и новый (с XVВ в.). В этой же работе он установил регулярные фонетические соответствия между гласными звуками славянских языков, открыл носовые гласные (юсы) в старославянском, сопоставив русские слова с польскими. Эти буквы обозначали носовые гласные: носовое «о» и носовое «е». Он впервые понял, что в славянских рукописях буквы «ъ» и «ь» обозначали краткие гласные.
Востоков был автором также грамматик современного русского языка («полнее изложенная» и «сокращённая» русские грамматики, 1831В г.). Ему принадлежат первопроходческие наблюдения в области синтаксиса, проблем singularia tantum и pluralia tantum, общего рода иВ т.В п.
Впервые издал «Остромирово евангелие» (1843). Составил «Описание русских и славянских рукописей Румянцевского музеума» (1842), где описано 473 памятника. Редактировал и участвовал в составлении «Словаря церковнославянского и русского языка» (тт. 1—4, 1847), составил «Словарь церковнославянского языка» (1858—1861), «Опыт областного великорусского словаря» (1852) и «Дополнение» к нему (1858).
Востоков занимался описанием рукописей киевского митрополита Евгения, участвовал в «Библиографических Листах» Кеппена. Освободившись в 1824В г. от службы в разных учреждениях, Востоков, завязавший ещё раньше деловые отношения с графом Н.В П.В Румянцевым, получил возможность заняться описанием рукописей его собрания. По смерти графа Румянцева это собрание поступило в казну, а Востоков в 1828В г. был назначен им заведовать. Пробыв некоторое время хранителем манускриптов в Императорской Публичной Библиотеке, Востоков был определен старшим библиотекарем Румянцевского музея.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Востоков Станислав Владимирович | |
|
|
Псевдоним(ы) | Фёдор Полосков |
Дата рождения | 01.04.1975 |
Место рождения | г., Ташкент, СССР |
Гражданство | СССР, Российская Федерация |
Род деятельности | русский детский писатель, художник, натуралист |
Язык произведений | русский |
Станислав Владимирович Востоков — русский детский писатель, художник, натуралист.
Станислав Востоков / Биография
Станислав Востоков родился в 1975 году в Ташкенте, столице Узбекистана. Учился в школе с углубленным изучением английского языка. В 1989 году поступил в Ташкентское художественное училище им. П. П. Бенькова, которое с отличием окончил в 1993 году по специальности «театрально-декорационное искусство».
В детстве Станислав много читал, особенно любил рассказы о животных и сказки. Когда он учился в начальной школе, мама, журналист и автор исторических романов Г. С. Востокова, предложила ему принять участие в конкурсе детского литературного творчества, организованном газетой «Пионер Востока». Станислав сочинил сказку о лягушке, которая летала на самолёте. Сказку не напечатали. Интерес к писательству на некоторое время угас, а интерес к живой природе, напротив, только рос. В 1989 году Станислав стал юннатом в Ташкентском зоопарке.
Первая публикация С. Востокова — иллюстрация к рассказу работника Ташкентского зоопарка В. Бутника «Чуня» (Пионер Востока. № 82. 16 октября. 1990). В следующем году в этой же газете была напечатана глава из книги Дж. Даррелла «Натуралист-любитель» в переводе С. Востокова и с его же иллюстрациями (Пионер Востока. № 24. 30 марта. 1991).
В книгах Дж. Даррелла обычно приводится адрес для связи и помощи Джерсийскому зоопарку, входящему в Джерсийский трест охраны дикой природы (основан в 1963 году, переименован 26 марта 1999 года в Фонд охраны дикой природы имени Даррелла). В 1989 году С. Востоков написал по указанному адресу, а затем в течение нескольких лет поддерживал связь с сотрудником Фонда Ф. Кофе.
Окончив художественное училище, С. Востоков официально стал сотрудником Ташкентского зоопарка. Проработав год, в 1994 году получил предложение в составе группы герпетологов поехать в Камбоджу, страну тропических лесов и уникальных животных, где только что закончилась гражданская война. Один из отелей в Камбодже устраивал для привлечения туристов выставку, посвящённую дикой природе, и С. Востоков отправился в поездку со своими рисунками животных. Выставка продлилась месяц. За это время группа, с которой приехал С. Востоков, познакомилась с работавшим в Камбодже американским бизнесменом и убедила его помочь в создании официальной организации по защите редких животных. Организацию удалось создать, но работать в ней С. Востокову почти не пришлось: зоопарк Дж. Даррелла пригласил его в свой Международный тренинг-центр сохранения природы. Стажировка в Центре началась в сентябре 1995 года и длилась четыре месяца. Всё это время С. Востоков вёл дневник, на основе которого несколько лет спустя написал роман «Остров, одетый в джерси, или Специалист по полуобезьянам». Книга вышла в московском издательстве «Время» в 2007 году, а за несколько месяцев до этого, осенью 2006 года, «Остров…» победил на Всероссийском литературном конкурсе «Алые паруса». В 2011 году «Время» выпустило несколько переработанную автором версию книги — «Специалист по руконожкам. Остров, одетый в джерси».
Второй раз С. Востоков приехал в Камбоджу в 1997 году, чтобы создать реабилитационный центр для гиббонов. Грант для этого предоставил Фонд имени Даррелла. С. Востоков нашёл союзников — сотрудника московского зоопарка и кинооператора из Ташкента, которые тоже находились тогда в Камбодже. Реабилитационный центр был построен в 10 км от Пномпеня, столицы Камбоджи, но просуществовал недолго. В стране вновь началась война. Гиббонов перевели в безопасное место, а центр закрыли.
В 1999 году С. Востоков снова приехал в Пномпень от Фонда имени Даррелла, но уже с образовательной программой. С. Востоков нарисовал и напечатал в местной типографии постер с картой Камбоджи, на которой были отмечены места обитания самых редких животных страны и даны их названия на кхмерском и английском языках. С. Востоков и представители некоммерческой организации «Cambodia World Family» распространяли постер в школах, правительственных организациях и иностранных культурных центрах. Завершив проект в том же году, С. Востоков уехал из Камбоджи.
Всего С. Востоков побывал в Камбодже трижды (в 1994–1995, 1997 и 1999 годах), проведя в этой стране в общей сложности около двух лет. Впечатления от поездок стали основой книги «Праздник поворота рек» (Москва : Время, 2019).
Между второй и третьей поездками в Камбоджу, в 1997–1998 годах, С. Востоков работал в Научно-исследовательском институте охраны окружающей среды (сегодня ФГБУ «ВНИИ Экология»): писал статьи для новой редакции Красной книги России.
Как автор художественных произведений для детей С. Востоков заявил о себе в 1998 году. Газета «Жили-были» напечатала стихотворение «В Парке Горького» (Жили-были. 1998. № 4. С. 13), указав автором некоего Фёдора Полоскова. Это псевдоним, а стихотворение — единственное произведение С. Востокова, опубликованное им под вымышленным именем. Вскоре началось сотрудничество С. Востокова с другими периодическими изданиями для детей и подростков: газетой «Пионерская правда», журналами «Простоквашино», «Кукумбер», «Вовочка», «Колобок и два жирафа» и другими.
В 2001 году С. Востоков был литературным составителем журнала для подростков «Пампасы» издательского дома «Весёлые картинки», а в 2002–2003 годах работал редактором и составителем научно-популярных энциклопедий для детей в творческом объединении «Чёрная курица» при Фонде Ролана Быкова.
- Станислав Востоков
-
Востоков, С. Рядовой Горилла / Станислав Востоков.
-
Востоков, С. Фрося Коровина / Станислав Востоков ; ил. М. Воронцовой.
-
Востоков, С. Как правильно пугать детей / сочинил Станислав Востоков ; нарисовала Ольга Демидова
-
Востоков, С. Я бы так не смог : стихи / Станислав Востоков ; иллюстрации Саши Сидорцовой.
-
Востоков, С. Высшим силам требуется помощь / С. Востоков ; иллюстрации Татьяны Сугачковой.
-
Автограф Станислава Востокова
Первой книгой С. Востокова стал «Московский зоопарк. Записки служителя» (Москва : Ювента, 2004). В ней нашли отражение события 2000–2001 годов, когда С. Востоков работал в Московском зоопарке, в Доме птиц. В 2010 году «Московский зоопарк…» был издан «Самокатом» в новой редакции под названием «Не кормить и не дразнить!». В 2007 году этот сборник рассказов вместе с книгой «Остров, одетый в джерси» получил премию литературного конкурса «Заветная мечта» в номинации «Лучшее произведение о животных, о живой природе». В 2011 году мюнхенская Международная юношеская библиотека включила «Не кормить и не дразнить!» в список «Белые вороны».
2016 году два сборника рассказов С. Востокова вышли в формате аудиокниги: «Не кормить и не дразнить!» (фирма «1С», звукорежиссер Л. Атабеков, читает В. Максимов) и «Зимняя дверь» (фирма «1С», звукорежиссер И. Иванов, читает А. Цыпин). В 2019 году в формате аудиокниги была издана сказочная повесть «Фрося Коровина» (фирма «1С», режиссер В. Козельцева, читает И. Литвинов).
Произведения С. Востокова переведены на иностранные языки: «Фрося Коровина» — на финский (2015) и немецкий (2019), «Секретный пёс» — на китайский (2017), «Зимняя дверь» — на фарси (2019).
С. Востоков написал более двадцати книг, среди которых сборники стихов и рассказов, биографические, сказочные и фантастические повести. Пять изданий вышли с рисунками автора: «Московский зоопарк. Записки служителя» (2004), «Остров, одетый в джерси, или Специалист по полуобезьянам» (2007), «Не кормить и не дразнить!» (2010), «Специалист по руконожкам. Остров, одетый в джерси» (2011), «Праздник поворота рек» (2019).
Основная тема творчества С. Востокова — природа и животные. Он — один из немногих современных авторов, продолжающих традиции этого некогда очень популярного направления отечественной детской литературы.
С. Востоков много ездит по стране, участвует в литературных мероприятиях, встречается с юными читателями в школах и детских домах, в клубах и библиотеках. Его приглашали для встреч с детьми в Германию, Финляндию, на Кубу.
Станислав Востоков / Книги
- Востоков, С. Брат-юннат : повесть в 23 клетках : [автобиографическая повесть] / Станислав Востоков ; иллюстрации Веры Цепиловой. — Москва : Белая ворона, 2017. — 104 с. : ил.
- Востоков, С. Ветер делают деревья, или Руководство по воспитанию дошкольников для бывших детей и будущих родителей : [повесть] / Станислав Востоков ; [художник Е. Станикова]. — Москва : Эгмонт Россия Лтд., 2006. — 103 с. : цв. ил., портр. — (Город мастеров).
- Востоков, С. Ветер делают деревья : руководство по воспитанию дошкольников для бывших детей и будущих родителей / Станислав Востоков. — Москва : Самокат, 2012. — 98, [6] с. : ил. — (Витамин роста).
- Востоков, С. Высшим силам требуется помощь / С. Востоков ; иллюстрации Татьяны Сугачковой. — Москва : Клевер-Меди-Групп, 2015. — 141 с. : цв. ил. — (Современные российские писатели — детям).
- Востоков, С. Зимняя дверь / Станислав Востоков ; [ил. М. Воронцовой]. — Москва : Самокат, 2011. — 63, [6] с. : ил.
- Востоков, С. Как правильно пугать детей / сочинил Станислав Востоков ; нарисовала О. Демидова. — Москва : Мир детства Медиа, 2011. — [32] с. : ил.
- Востоков, С. Коровья удочка / рассказы Станислава Востокова ; рисунки Николая Устинова. — Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2018. — 88 с. : цв. ил. — (Образ Речи).
- Востоков, С. Криволапыч / Станислав Востоков ; художник Мария Воронцова. — Москва : Клевер-Медиа-Групп, 2016. — 103 с. : ил. — (После уроков).
- Востоков, С. Кум Королю : [сборник] / Станислав Востоков ; иллюстрации Веры Цепиловой. — Москва : Альбус корвус, 2015. — 44 с. : цв. ил.
- Востоков, С. В. Московский зоопарк. Записки служителя / С. В. Востоков ; [рисунки автора]. — Москва : Ювента, 2004. — 63 с. : цв. ил. — (Библиотека школяра).
- Востоков, С. Не кормить и не дразнить! : рассказы о Московском зоопарке / Станислав Востоков ; иллюстрации автора. — Москва : Самокат, 2010. — 72 с. : ил.
- Востоков, С. Не кормить и не дразнить! : [рассказы о Московском зоопарке] / Станислав Востоков ; [иллюстрации В. Цепиловой]. — Москва : Эгмонт, 2017. — 64 с. : цв. ил. — (Город мастеров).
- Востоков, С. Остров, одетый в джерси, или Специалист по полуобезьянам / С. Востоков : [рисунки автора]. — Москва : Время, 2007. — 223 с. : ил.
- Востоков, С. Праздник поворота рек : повесть / Станислав Востоков ; [рисунки автора]. — Москва : Время, 2019. — 142 с. : ил. — (Время — юность!).
- Востоков, С. Президент и его министры : повести / Станислав Востоков ; [ил. В. Коротаевой]. — Москва : Время, 2010. — 157 с. : ил.
- Востоков, С. Рябиновое солнце / Станислав Востоков ; иллюстрации Марии Воронцовой. — Москва : Самокат, 2012 (макет 2013). — 40 с. : ил.
- Востоков, С. Рядовой Горилла : повести / Станислав Востоков ; [иллюстрации В. Коротаевой]. — Москва : Время, 2015. — 128 с. : ил. — (Время — детство).
- Востоков, С. Секретный пёс / Станислав Востоков ; иллюстрации Ольги Демидовой. — Москва : Клевер-Медиа-Групп, 2013. — 92 с. : цв. ил. — (Моя первая библиотека).
- Востоков, С. Собака ; Печной волк : рассказы / Станислав Востоков // Поворот : сборник рассказов. — Москва : Волчок, 2019. — С. 43–48. — (Рассказы Волчка).
- Востоков, С. Специалист по руконожкам : Остров, одетый в джерси / Станислав Востоков ; [рисунки автора]. — Москва : Время, 2011. — 176 с. : ил.
- Востоков, С. Стражи беспорядка : повести / Стас Востоков. — Москва : ACT : Астрель ; Владимир : ВКТ, 2009. — 351 с.
- Востоков, С. Сэры и драконы : стихи для детей / Станислав Востоков ; художник Н. Гаврилова. — Москва : Самокат, 2013. — 39 с. : цв. ил.
- Востоков, С. Фрося Коровина / Станислав Востоков ; ил. М. Воронцовой. — Москва : Клевер-Медиа-Групп, 2014. — 111 с. : цв. ил. — (Современные российские писатели — детям) (Семейное чтение) (Читаю сам).
- На обл.: лауреат премии КНИГУРУ 2013.
- Востоков, С. Фрося Коровина / Станислав Востоков ; [ил. М. Воронцовой]. — Москва : Клевер-Медиа-Групп, 2016. — 110, [1] с. : цв. ил. — (После уроков).
- На авантит. и обложке: лауреат премии КНИГУРУ 2013.
- Востоков, С. Фрося Коровина / Станислав Востоков ; [иллюстрации М. Воронцовой]. — Москва : Клевер-Медиа-Групп, [2019]. — 110, [2] с. : цв. ил. — (Книги Станислава Востокова).
- Востоков, С. Чёрный Алекс — няня специального назначения : [повести, стихи] / С. Востоков ; художник А. Мартынов. — Москва : АСТ, 2008. — 287 с. : ил.
- Востоков, С. Я бы так не смог : стихи / Станислав Востоков ; иллюстрации Саши Сидорцовой. — Москва : Манн, Иванов и Фербер, 2016. — 55 с. : цв. ил.
- Мир животных / М. Ф. Березина, Е. Л. Богатырёва, Л. Л. Бурмистрова, С. В. Востоков и др. — Москва : РОСМЭН, 2008. — 415 с. : ил. — (Современная школьная энциклопедия).
Станислав Востоков / Книги из Национальной электронной детской библиотеки
- Востоков, С. Высшим силам требуется помощь / С. Востоков ; иллюстрации Татьяны Сугачковой. — Текст : электронный. — Москва : Клевер-Медиа-групп, 2015. — 145 c. — Режим доступа: в здании РГДБ.
- Востоков, С. Как правильно пугать детей / сочинил Станислав Востоков ; нарисовала Ольга Демидова. — Текст : электронный. — Москва : Редкая птица, 2016. — 24 с. : цв. ил. — Режим доступа: в здании РГДБ.
- Востоков, С. Рядовой Горилла / Станислав Востоков. — Текст : электронный. — Москва : Время, 2015. — 126 с. — Режим доступа: в здании РГДБ.
- Востоков, С. Фрося Коровина / Станислав Востоков ; ил. М. Воронцовой. — Текст : электронный. — Москва : Клевер-Медиа-групп, 2014. — 113 c. — Режим доступа: в здании РГДБ.
- Востоков, С. Я бы так не смог : стихи / Станислав Востоков ; иллюстрации Саши Сидорцовой. — Текст : электронный. — Москва : Манн, Иванов и Фербер, 2016. — 55 с. : цв. ил. — Режим доступа: в здании РГДБ.
Публикации на сайте «Библиогид»
А.Х. Востоков Восто́ков (наст. фам. Остенек) Александр Христофорович [16 (27) марта 1781, Аренсбург, о. Сааремаа, Эстония — 8 (20) февраля 1864, Санкт-Петербург] — российский филолог, поэт, академик Петербургской АН (1841). Учился в Санкт-Петербурге в Кадетском корпусе, в Академии художеств (1802). Работал в Императорской Публичной библиотеке, в Комиссии составления законов (1804-1824), в Археографической комиссии (1839-1845 годах — главный редактор). С 1831 года — старший библиотекарь Румянцевского музея. С 1825 года — доктор философии Тюбингенского университета, в 1848 году — доктор Пражского университета, член зарубежных научных обществ. Исследователь русского тонического стихосложения, памятников древнеславянской письменности, грамматики славянского, в т. ч. русского, языка, заложил основы сравнительного славянского языкознания в России. Впервые издал «Остромирово Евангелие» (1843; получил Демидовскую премию). Заложил основы сравнительного славянского языкознания в России. Выделил в русском языке слова, имеющие только одну числовую форму и слова общего рода. Работы: «Рассуждение о славянском языке, служащее введением к Грамматике сего языка, составляемой по древнейшим оного письменным памятникам» (1820; определено отношение церковнославянского языка к русскому, выделены три периода в истории славянских языков), «Сокращенная русская грамматика для употребления в низших учебных заведениях» и «Русская грамматика Александра Востокова, по начертанию его же сокращенной грамматики полнее изложенная» (1831). Под его редакцией вышли документы: «Акты исторические, относящиеся к России, извлеченные из иностранных архивов» (1841), «Описание русских и славянских рукописей Румянцевского музея» (1842). Автор «Словаря церковнославянского языка».
Смотри также
Петербургская академия наук Вольное общество любителей словесности, наук и художеств Срезневский Измаил Иванович Буслаев Федор Иванович Грот Яков Карлович Остромирово Евангелие Статья находится в рубриках Т. 9, С. 470-471 опубликовано: 27 июля 2010г.
Восто́ков [Остенек] Александр Христофорович (16.03.1781, г. Аренсбург, ныне Курессааре, Эстония – 8.02.1864, С.-Петербург), археограф, исследователь церковнослав. языка, поэт. Внебрачный сын нем. барона Х. И. Остен-Сакена. Первые 6 лет жизни провел в Ревеле (ныне Таллин), крещен в лютеран. кирхе, в детстве получил фамилию Остенек, к-рую в юности перевел на рус. язык. С 8 лет говорил и писал только по-русски. В 1788-1794 гг. учился в С.-Петербурге в Сухопутном шляхетском кадетском корпусе гимназистом (гимназистов готовили к преподаванию в корпусе), в 1794-1800 г.- в архитектурном классе АХ, после окончания к-рой был оставлен в Академии для стажировки.
В. рано увлекся поэзией, первые стихи опубликовал в «Сокращенной б-ке в пользу господам воспитанникам 1-го кадетского корпуса» (СПб., 1800-1802), в окт. 1801 г. вступил в Вольное об-во любителей словесности, наук и художеств. Стихи В., воспевавшие «истинное просвещение, истинную науку, путь здравомыслия», написаны преимущественно античными размерами, поскольку поэт считал, что рус. язык «ближе всех языков европейских к Виргилиеву и Горациеву языку». В «Опыте о русском стихосложении» (СПб., 1812, 18172. Каз., 2002р) В. дал теоретическое обоснование системы рус. тонического стихосложения.
В 1803 г. В. был назначен переводчиком и помощником библиотекаря АХ. В дек. 1815 г. стал помощником хранителя рукописей имп. Публичной б-ки, сосредоточил внимание на изучении древнейших рукописных памятников. В янв. 1818 г. избран действительным членом Общества любителей российской словесности. На ученый суд об-ва В. представил «Рассуждение о славенском языке, служащее введением к грамматике сего языка, составляемой по древнейшим оного письменным памятникам» (1820) – труд, заложивший основы метода сравнительно-исторического изучения слав. языков. В 1820 г. В. был избран членом Российской академии, с 19 окт. 1841 г.- ординарный академик имп. АН (по Отд-нию рус. языка и словесности). В июне 1823 г. избран действительным членом Об-ва истории и древностей российских.
А. Х. Востоков. Литография В. Матвеева. 1855 г. (РНБ) А. Х. Востоков. Литография В. Матвеева. 1855 г. (РНБ)
В кон. 1823 г. гр. Н. П. Румянцев предложил В. заняться описанием его собрания рукописей и работать библиотекарем в его б-ке. После учреждения в марте 1828 г. Румянцевского музея В., много сделавший для его организации, был назначен старшим библиотекарем и главным хранителем музея и оставался в этой должности до 1844 г. В. составил классическое в палеографическом и археографическом отношении соч. «Описание русских и словенских рукописей Румянцевского музеума» (СПб., 1842), в к-ром дал характеристику 473 рукописей как с палеографической, так и с лингвистической т. зр.
В 1825-1826 гг. В. участвовал в издании ж. «Библиографические листы», где поместил статью о Супрасльской рукописи. Совместно с П. И. Кеппеном подготовил издание Фрейзингенских отрывков (XI в.), опубликовал Остромирово Евангелие (1056-1057), Житие блгв. кн. Вячеслава Чешского, др. церковнослав. памятники. В 1839-1845 гг. являлся главным редактором Археографической комиссии, участвовал в публикации рус. перевода слав. грамматики Й. Добровского, в подготовке «Энциклопедического лексикона» А. А. Плюшара, др. изданий.
Важное место в научной деятельности В. занимали лексикографические исследования и работа над грамматикой рус. языка. По предложению Мин-ва народного просвещения В. создал учебники по рус. грамматике для уч-щ и гимназий – «Сокращенную русскую грамматику для употребления в низших учебных заведениях» (СПб., 1831) и «Русскую грамматику по начертанию сокращенной грамматики, полнее изложенную» (СПб., 1831). Неоднократно впосл. переиздававшаяся «Русская грамматика» получила полную Демидовскую премию. Результатом более чем 40-летней деятельности В. стала публикация «Словаря церковнославянского языка» (СПб., 1858-1861. 2 т.), в к-рый вошло ок. 22 тыс. слов. Ученый участвовал в создании «Словаря церковнославянского и русского языка» (1847), редактировал «Опыт областного великорусского словаря» (1852) и «Дополнение» к нему (1858).
В. был награжден орденами Станислава 1-й степени, св. Анны 1-й степени, св. Владимира 2-й и 1-й степени, бриллиантовыми перстнями от императора за «Описание рукописей Румянцевского музея» и публикацию Остромирова Евангелия. Ученый являлся д-ром философии Тюбингенского ун-та (1825) и Карлова ун-та в Праге (1848). Похоронен на Волковском лютеран. кладбище в С.-Петербурге.
В. заложил основы сравнительно-исторического изучения слав. языков, определил признаки, по к-рым слав. языки делятся на группы (вост., зап., юж.). Отделил праслав. язык от старослав., церковнослав. и древнерус., описал их основные фонетические и морфологические особенности, описал изводы старослав. и церковнослав. языков, дал их периодизацию. Выдвинул гипотезу о древнеболг. происхождении старослав. языка, к-рую разделяет большинство совр. исследователей, определил носовое звучание ряда букв в старослав. языке.
В. разработал основные принципы слав. палеографии. Определяющим в палеографическом описании считал почерк писца. Ученый составил таблицу почерков (не сохр.), вел подготовительную работу по филигранологии. Др. важнейшим вопросом исследователь считал анализ языка и определение извода. В. различал рус., болг. и серб. правописание, в рус. изводе различал сев. и юж. школы. Разработанная В. методика нашла отражение в последующих классических трудах по археографии (в частности, в «Описании славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки» прот. А. В. Горского и К. И. Невоструева и др.). Опубликовал значительное число древнейших восточнослав., болг., серб., словен., чеш., польск. памятников.
В. принадлежит большая заслуга в лексикографическом описании старослав. языка. Материалы его «Словаря церковнославянского языка» были использованы в «Лексиконе» Ф. Миклошича (Вена, 1862-1865) и в «Материалах для словаря древнерусского языка» И. И. Срезневского (СПб., 1890-1912). В теоретических работах по лексикографии В. обращался к этимологии, собирал материалы для словаря («Этимологического словорасписания», не изд.). В сферу его интересов попали рус. пословицы, классификацию к-рых он пытался осуществить на основании этических принципов.
Работы ученого по рус. грамматике составили важный этап в развитии отечественной грамматической мысли, стимулировали дальнейшие поиски теоретических основ, на к-рых строится рус. грамматика. Являясь продолжателем идей М. В. Ломоносова, В. выдвинул ряд новых положений в области рус. синтаксиса: ввел понятие просодического периода – простейшей синтаксической единицы, объединенной фразовым ударением. В его работах рус. ударение впервые стало объектом научного исследования. В. принадлежат важные наблюдения в области морфологии (показал разнообразие типов словосочетаний, разработал теорию двучленности предложения, выделил существительные общего рода и др.).
Лит.: Греч Н. И. Памяти А. Х. Востокова. СПб., 1864; Срезневский И. И. Обозрение науч. трудов А. Х. Востокова // Востоков А. Х. Филол. наблюдения. СПб., 1865. С. I-LXXXIII; Соболевский А. И. Памяти А. Х. Востокова // ИОРЯС. 1914. Т. 19. Кн. 1. С. 119-130; Виноградов В. В. Синтаксические воззрения А. Х. Востокова и их значение в истории рус. языкознания // ИзвОЛЯ. 1951. Т. 10. Вып. 2. С. 116-135; Коновалова М. Н. А. Х. Востоков – библиотекарь Публ. б-ки // Тр. ГПБ. Л., 1964. Т. 12. С. 105-122; Вдовина В. А. «Рус. грамматика» акад. А. Х. Востокова в оценке рус. лингвистов // Очерки по рус. яз. Киров, 1965. Т. 2. С. 236-260; она же. Эволюция грамматических взглядов акад. А. Х. Востокова // УЗ Кировского пед. ин-та. 1967. Вып. 29. № 2. С. 131-141; Колесов В. В. Поиски метода: А. Х. Востоков // Рус. языковеды. Тамбов, 1975; Imposti G. Aleksandr Christoforovič Vostokov. Bologna, 2000; Смирнов С. В. Отеч. филологи-слависты сер. XVIII – нач. XX в. М., 2001; Выдающийся филолог-славист России акад. А. Х. Востоков (1781-1864): Биобиблиогр. указ. СПб., 2001.
ли со статьей или есть что добавить?